En la segunda jornada del X Coloquio Internacional La Diversidad Cultural en el Caribe «Archivos y memorias: descolonización en el Caribe» ―que se lleva a cabo en la Casa de las Américas del 19 al 23 de mayo―, la Sala Manuel Galich acogió la conferencia magistral Translingual Poetic Listening: The Case of Hurricane Poetry, impartida por Christina Kullberg, profesora de literatura francesa en el Departamento de Lenguas Modernas de la Universidad de Uppsala, Suecia, y especializada en literatura caribeña francófona, teoría poscolonial, estudios de traducción, literatura de viajes y literatura mundial.
En el encuentro, la reconocida investigadora social disertó sobre su proyecto que analiza el uso de los sonidos en las expresiones poéticas de las pequeñas regiones insulares, con el objetivo de examinar críticamente cómo se articulan, conceptualizan y buscan respuestas a los desastres naturales.
«Si bien la crisis climática es global, se experimenta localmente, en y a través de nuestros cuerpos, en y a través del dolor y la lucha. La ecocrítica en los estudios literarios a menudo se centra en la novela y la narrativa, mientras que pasan por alto expresiones más pequeñas y directas. Este proyecto aborda el papel de la literatura en la actual crisis climática desde un ángulo diferente, centrándose en las expresiones poéticas locales del Caribe», apuntó.
Argumentó en su conferencia que la literatura caribeña sirve como punto de partida para investigar metodologías innovadoras que permitan captar los efectos inmersivos del calentamiento global, en los que el sonido juega un papel crucial. «El objetivo es destacar los aspectos auditivos y analizar cómo las vibraciones sonoras, la resonancia y los ecos actúan como medios para dar forma a alternativas de ser en un mundo turbulento», señaló.
Deje un comentario